Лобода російською заспівала на тлі сирен про кохання під час війни. ВІДЕО
Співачка Світлана Лобода, концерти якої частково скасували у Литві, випустила російськомовну пісню про кохання під час війни.
Кліп на пісню "Города" ілюструє біль того, що відбувається, і розповідає про безмежне кохання, яке допомагає сьогодні кожному пережити розлуку.
"Цією піснею я хочу донести біль української жінки, матері, дружини, сестри. Яка чекає на повернення свого чоловіка, для якої кожен телефонний дзвінок - це ціле життя. Це тяжке і болісне очікування, щоб хоч на мить почути рідний голос на тому кінці дроту.
Сьогодні на мої концерти приходять тисячі людей з усього світу, які підтримують Україну. Більшість із них розмовляють російською мовою. Моєю головною місією, як артиста, завжди були почуття. Правдиві почуття. Сьогодні вони оголені, як ніколи. Я співаю те, що сама проживаю", - прокоментувала Лобода.
Нагадаємо, 18-го жовтня співачці Світлані Лободі виповнилося 40 років. І з цієї нагоди іменинниця вирішила допомогти своєму рідному місту Ірпінь, велику частину якого зруйнували росіяни.
Артистка оголосила, що віддає мільйон гривень на відбудову трьох будинків. А ще 3 мільйони з 4-х необхідних закликала донатити своїх прихильників.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
МЗС Литви повідомило, чи стане Лобода "небажаною" особою
"Принципове рішення": Лобода скасувала концерт у Німеччині через російський пропагандистський канал
"Плакали та молилися": Лобода розповіла про порятунок своєї бабусі з Ірпеня