"Українці кажуть, дайте зброю": Скрипка та Михайлюта зачитали вірш про повстання проти нацистів. ВІДЕО

— Понеділок, 11 квітня 2022, 18:00

Війна народжує власну специфічну культуру та змушує згадувати вже наявні пісні та вірші цієї тематики. Так сталося і з виконавцями Олегом Скрипкою та Олегом Михайлютою.

Обидва артисти прочитали актуальний нині вірш польського поета Збігнєва Ясінського "Дайте Зброю", написаний у 1944-му році під час Варшавського повстання проти нацистів.

"Бувають такі вірші, які лишаються актуальними з часом, навіть якщо тобі не хочеться такої актуальності… Надто актуальний", – написавнаписав у своєму дописі Михайлюта, який продекламував вірша у перекладі українського поета Сергія Жадана.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Oleg My (@fahot)

Скрипка представив у дописі вірш відразу кількома мовами. Сам він, власне, зачитав англійську версію. Український переклад – у виконані Жадана, а польський оригінал представила дівчинка на ім’я Поліна.

"Історія циклічна. Українці кажуть світові "Дайте Зброю!", – наголосив Скрипка.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Олег Скрипка 🇺🇦RockStar #1 🎤🎸 (@o.skrypka)

Нагадаємо, нещодавно Олег Скрипка показав, що російські окупанти лишили після себе на його дачі.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

"Геть з України, москаль нєкрасівий": Зеленський, Кім та Арестович дали прочухана росіянам у кліпі Jerry Heil

Заради України: син Джона Леннона вперше виконав батькову пісню "Imagine". ВІДЕО

"Російський корабель is motherfucker": Скрипка присвятив пісню українському вояцтву


Приєднуйтесь до дискусії
Ще по темі
IDEALMEDIA
Останні матеріали
Більше матеріалів