Alyosha заспіває на "Євробаченні" про милих людей. АУДІО
"Україну представить Alyosha з піснею "Sweet People", - повідомляє офіційний сайт міжнародного пісенного конкурсу "Євробачення-2010".
СЛУХАЙТЕ SWEET PEOPLE BY ALYOSHA:
Повідомляється також, що найближчими днями Європейська мовна спілка (EBU) оцінить, чи відповідає ця нова пісня виконавиці Alyosha. А тоді вже EBU відкриє доступ до композиції через youtube.com/eurovision.
Заступник директора Національної телерадіокомпанії України (як це тепер називається) Валід Арфуш так прокоментував "Сегодня" нову пісню Альоші:
"Багато хто перекладе... назву як "Солодкі люди", Але це не зовсім точно. Правильно буде "Душевні люди" чи "Милі...". Я хочу запевнити усіх, хто голосував за стару пісню Альоші, - "Sweet People" схожа на неї за духом, за манерою виконання та музикою".
Як писав раніше ТаблоID, за пару днів Alyosha написала дві пісні: "Коротка пісня" і "Sweet people". Крім того, розглядалася можливість представити пісню "І'м strong" - англомовний варіант композиції "Ты уйдешь". Окрім того, Альоша відкинула пропозицію співпраці із російським попсовим метром Філіпом Кіркоровим.
Офіційний сайт "Євробачення" дає можливість ознайомитись із текстом нової конкурсної композиції української конкурсантки:
The lyrics of Sweet People
Oh, sweet people
What have we done?
Tell me what is happening?
For all that we've built
Tumbles and is gone
Oh, sweet people
Have you no love for mankind?
Must you go on killing
Just to pass the time.
The message is so true
The end is really near
All these feelings take me down
It steals the things so dear
Yes, the message is so real.
Don't turn all the earth to stone
Because, because, because
This is your home
Oh, sweet people
what about our children?
In theaters and video games
They watch what we send to ruin
Oh, sweet people
What senseless game
Have we all been playing?
No one but you to blame?
The message is so true
The end is really near
All these feelings take me down
It steals the things so dear
Yes, the message is so real.
Don't turn all the earth to stone
Because, because, because
This is your home
This is our home.
Нагадаємо, 27-го травня в Осло у другому півфіналі "Євробачення" Альоша виступить під номером 8.
Країни -організатори "Євробачення" - Іспанія, Франція, Великобританія, Німеччина та цьогорічна хазяйка пісенного конкурсу Норвегія - автоматично потрапляють у фінал, який пройде 29-го числа.
Як раніше писав ТаблоID, рішенням НТКУ Україну на "Євробаченні-2010" мав представляти співак Василь Лазарович.
Однак після приходу нової влади та нового керівництва НТКУ, було вирішено провести відкритий Національний відбір. В результаті було вирішено делегувати в Осло співачку Олену Кучер Alyoshа з піснею "To be free".
Однак вже наступного дня після Нацвідбору Альошу звинуватили у плагіаті та порушенні правил для конкурсних пісень, а згодом співачці було запропоновано змінити пісню для "Євробачення-2010".
А через те, що НТКУ не змогла вчасно надати необхідні матеріали щодо конкурсантки від України у Європейську мовну спілку (EBU), на НТКУ наклали штраф.
Фото з офіційного сайту Альоші, "E-motion", а також фото і скріншоти з http://www.eurovision.tv
Аудіо з Вконтакте.ру