Ліндсей Лохан зганьбилася через незнання арабської

22 квітня 2015, 13:02

Американська акторка Ліндсей Лохан сіла у чергову калюжу в соцмережах.

Розміщуючи в своєму Instagram мотивуючу фразу арабською, зірка хотіла як краще, але вийшло як завжди.

На тлі гарнюніх квіточок Ліндсі розмістила напис, який мав перекладатися як "Ти прекрасний". Замість цього Лохан повідомила своїм підписникам: "Ти віслюк", пише "The Daily Mail".

Ліндсі хотіла лише додати трішки добра у стрічку...

Після того, як акторці вказали на її ляп, вона хутко видалила пост, проте запізно – у Інтернеті вже з'явився тег #youaredonkey (ти віслюк). Його, зокрема, ретвітнула телеведуча Келлі Озборн, додавши ридаючі смайлики.


Як виявилося, насправді це перекладається як "ти віслюк"

Нагадаємо, Ліндсі вже кілька разів підловили на невдалій "корекції" своєї фігури за допомогою Photoshop.

Фото з Instagram Ліндсей Лохан, з сайту "The Daily Mail"

Приєднуйтесь до дискусії
Загрузка...
Останні матеріали
Більше матеріалів